За гранью реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » За гранью реальности » Близлежащие земли Ацилотса » Дом Оттизуса Сато


Дом Оттизуса Сато

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

http://s7.uploads.ru/M5uV6.png

Дом торговца-ассура Оттизуса находится в городе Кагалане на одноименном острове в Северном заливе. Здесь процветают и активно развиваются различные виды ремёсел, идёт активная торговля, причем не только легальным товаром. Дом Сато, авторитетного работорговца и профессионального ювелира, находится среди домов людей его же ремесла и особо не отличается от них ни внешним видом, ни внутренним убранством. Стены сложены из грубого серого камня и проконопачены мхом, крыша из глиняной черепицы. В доме два этажа и подвал, изнутри он кажется несколько больше, чем снаружи.

На первом этаже располагаются:

+

- Гостинная, выполняющая так же функции столовой. При входе в дом она сразу по левую руку. В центре комнаты стоит длинный обеденный стол с приставленными к нему стульями, вдоль стен тянутся длинные лавки, чугунные подвесные подсвечники отбрасывают на стол свои длинные тени. Так же в углу комнаты стоит письменный стол, на котором лежат наготове свежие свитки пергамента.
- Кухня. Смежная с задней стеной гостинной комната, в которой находится большая печь, два кухонных стола, шкафы и шкафчики с различными ингридиентами и большой каменный чан с питьевой водой. Здесь же находится вход в подвал, закрытый деревянным люком. В подвале хранятся бочонки с вином, пивом и прочими радостями жизни, солонина и скоропортящиеся продукты.
- Зала рабов. Это место в доме тщательно скрывается от посторонних глаз и находится в самом дальнем участке первого этажа. Здесь обитает около двух десятков рабов разных рас, полов и возрастов, которых Сато держит в подчинении до продажи. Рабы живут в хороших условиях - у каждого собственная постель в виде матраса, набитого душистыми травами, отгоняющими паразитов и грызунов, друг от друга их отделяют каменные перегородки. Их сытно кормят, лечат и водят в купальню, всё это происходит тайно и вдали от чужих глаз.
- Комната прислуги. За домом следят одиннадцать слуг, большая часть из которых ухаживает и воспитывает рабов. Их комната находится напротив залы рабов.

На втором этаже Оттизус обитает всё свободное время. Здесь находятся:

+

- Рабочий кабинет. Просторная светлая комната, у западной стены располагается письменный стол со стулом, здесь же книжный шкаф, у окна - ювелирная мастерская. Так же по углам стоят различной формы и размеров сундуки, в некоторых из них ценности, в других - пергаменты с договорами. В небольшом сундучке на столе ассур хранит письма от родных.
- Спальня. У окна стоит широкая небольшой высоты кровать, в углу комнаты платяной шкаф и небольшое зеркало в деревянной рамке. На стенах четыре витых чугунных подсвечника.
- Умывальня.

Атмосфера тайны отпугивает от дома любопытных странников. Здесь Сато, местный "Змей", как его прозвали на черном рынке за изворотливость ума и острый язык, живет уже много лет вдалеке от родных мест и людей.

Отредактировано Оттизус Сато (2014-07-30 15:15:15)

0

2

Начало игры
1 число Благоухающей Магнолии 1647 года, день
[float=left]В[/float]Кагалан пришёл последний месяц весны. За окном рабочего кабинета Сато наперебой заливались птицы, звонко перекликались идущие на рынок торговки и играющие у домов дети. Отложив перо и бумаги на край стола, мужчина сладко потянулся и облокотился на спинку стула. Мысли его текли неспешно и умиротворенно, погода была самой что ни есть благоприятной для получасового дневного отдыха. Приближалось горячее время аукционов и торгов, что сулило довольно неплохую прибыль, избавление от некоторых забот и встречу с Астоном, другом-капитаном, который тоже не упустит шанса приобрести новое пополнение для трюмов своего торгового судна. Предстояло немало работы, начиная от подготовки товара и заканчивая конспирацией, однако сейчас ещё можно было относительно расслабиться и не волноваться о проблемах насущных. Теплое весеннее солнце светило в лицо, и Оттизус, легко поднявшись от стола, подошёл к окну и распахнул ставни. В комнату ворвался напоенный ароматами различных цветений озорной ветер, чистый лист пергамента, тихо шелестнув, соскользнул со стола на ковер. Не обращая на это внимания, ассур довольно озирал окружающую его местность: дома других торговцев по соседству, высокие холмы, увенчанные башнями, шпили которых задевали остриями облака, буйная зелень деревьев и кустарников, и, наконец, спокойные синие воды Северного моря. Великолепие этого вида было невероятным. Улыбнувшись в глубине души, Сато взял с ювелирного стола крупный круглый бриллиант и взглянул на мир сквозь него - воздух стал казаться ещё прозрачнее и засверкал сотнями радужных искр.
- Идеально. Для нового ожерелья будет в самый раз... - Опустившись на стул и держа в правой руке лупу, ассур ещё раз придирчиво осмотрел камень, проверяя его на наличие помутнений и трещин. Не обнаружив таковых, он аккуратно положил бриллиант на стол и примерил на него заранее заготовленный серебряный ободок будущего ожерелья. Подошло, как всегда, идеально, и через полтора часа тонкой кропотливой работы должным образом обточенный и закрепленный драгоценный камень уже сиял в своей оправе среди изящно оформленных витков серебра, готовый к продаже. Довольно потерев руки, мужчина положил ювелирное изделие в коробочку и спрятал её в ящик стола. Наказав пришедшему слуге, чтобы на кухне начинали готовить обед, Оттизус вернулся за рабочий стол и поднял с ковра упавший пергамент. "Здесь должен быть список рас товара и основные его характеристики." Открыв потайной ящик в столе, он извлек оттуда резную шкатулку из темного дерева, окованную металлическими узорами. Здесь хранились шифры, которыми торговцы могли обмениваться информацией о товаре, не боясь разоблачения и расшифровки текста. Положив перед собой один из листов, ассур разделил лист пергамента на 28 равных горизонтальных колонок. Из-под остро заточенного пера на хрустящую бумагу ложились аккуратные четкие буквы и цифры. Чуть прищурившись, Сато смотрел на написанное. "Человек, вивариин, алла, василиск, человек, оборотень, человек, эльф..."

Отредактировано Оттизус Сато (2014-08-03 21:15:24)

+1

3

Начало игры
1 число Благоухающей Магнолии 1647 года, день, будь он проклят...

Вздымающееся навстречу теплому весеннему солнцу дерево надежно укрывало тесно приникшую к стволу фигуру роскошной гривой уже оперившихся зеленью густых ветвей, едва шелестя от пробегающего между листьев щекочущего ветра. Скрытая от посторонних глаз, та самая фигура внимательно осматривала доступный взору участок комнаты, расположенной прямо напротив нее и так удобно вытянувшегося ко второму этажу дитя земли, еще раз для надежности вызывая в голове план дома. Да, сомнений быть не должно: и план, и обстановка в комнате уверяли, что это мастерская Оттизуса Сато, ювелира и тоже ассури по совместительству.
Как она, профессиональная воровка, предпочитающая работать исключительно ночью и примущественно без посредников, оказалась в разгар дня на заселенной ремесленниками улице, Шасзар предпочитала не вспоминать и принять уже это из ряда вон выходящее событие за факт. Просто иногда случается череда обстоятельств, настолько гармонично вписывающихся друг в друга, что уже начинаешь верить, что это судьба и, сам мчишься ей навстречу: сначала ее выставили из академского общежития («Получила корочку специалиста? Молодец! Подавай документы, если собралась учиться дальше, ну а пока – до свиданья»), затем буквально в тот же день любезный гном-антиквар заявил, что летом, когда клиенты в разъездах, помощники ему и даром не сдались. Растерянной Шасзар, денег которой хватало лишь на несколько ночей на постоялом дворе, ибо она давно не выходила проверять на надежность чужие дверные замки, а былое жалованье помощницы вредного гнома даже озвучивать стыдно, не улыбалось остаться в недружелюбной столице безработной и с пустыми карманами. Она прекрасно помнила, как от нее шарахались все приличные заведения: говоришь, в истории и археологии лучше многих выпускников разбираешься? А бумажку покажи!
Запрашиваемого документа не было, а значит, и работы тоже.
«Заказ есть», - дохнул ей тогда в ухо трактирщик «Кривого тролля», не щадя своего объемного живота и впиваясь им в стойку, чтобы подобраться к задумчиво обводящей пальцем обод стакана фигуре, полностью укутанной в темный плащ, удачно и очень к месту скрывающий в этой забытой богами дыре женский силуэт.
«Пять», - прозвучал лаконичный ответ.
«Крупный заказ».
«Десять».
«Заметано», - Шасзар вскинула брови: ушлый трактирщик согласился выполнять роль посредника за такой ничтожный процент, да еще и от крупного заказа?! Да где это видано! Зеленые глаза с вертикальным зрачком гневно сверкнули из-под капюшона, и толстяк, ничуть, впрочем, не испуганный, тут же пояснил: «Срок – завтра вечером».
Девушка резко перевернула стакан дном вверх и стукнула им по стойке, - символ отказа от выпивки для всех окружающих и символ отказа от дела для них двоих: воровки и ее личного посредника. Толстяк ухмыльнулся, перевернув стакан обратно, плеснул в нее тягучей темной жидкости и назвал такую сумму, от которой круглые змеиные глаза стали еще шире.
Оттизуса Сато она знала: периодически он или его слуга заглядывали в антикварную лавку, а Шасзар собственной рукой криво выводила в табеле «О. Сато, ювелир, адрес такой-то, такое-то ожерелье такой-то графини, такой-то залог». Суммы залогов поражали своими нулями, и Шасзар сама несколько раз задумывалась, как бы наведаться к нему в гости, но не днем же и не на следующий день после получения заказа, Габриэль их всех дери!
Тогда ее утешили только два единственных факта: неприлично крупное вознаграждение и то, что хозяин дома должен был отсутствовать в день исполнения заказа. Не то чтобы настоящим домушникам мешало наличие домовладельцев в своем гнездышке, но когда ты собираешься красть днем на малознакомой территории, фактор это весьма весомый: во-первых, намного меньше шанс, что в личных покоях богатея кто-то есть, во-вторых, в отсутствие господ слуги разбалтываются донельзя. Шасзар, несколько раз проскользнувшая мимо вооруженных до зубов, но храпящих стражников, знала это как никто другой.
И вот сейчас, напряженная, как струна, решившаяся Вайеш скользнула по ветке: медленно, но верно, чтобы не хрустнула ни единая веточка, чтобы ни одна скривившая в спазме деревянная рука не схватила за одежду и не сорвала с золотых волос капюшон. Когда до распахнутого окна («Надо лезть скорее, пока слуги не решили, что проветривать достаточно») оставались считанные мгновения, в до мелочей рассчитанном прыжке асурка достигла оконного проема и абсолютно бесшумно опустилась на согнутые ноги; одна рука крепко ухватилась за косяк, а другая же...
Еще находясь на дереве, Шасзар углядела кромку стоящего прямо у окна стола: отличная опора, если она хочет перестраховаться и не завалиться назад, в радостные объятия зелени и не очень радостные – земли-матушки.
…А другая же в поисках опоры опустилась на стол, заставив Шасзар распахнуть рот в немом крике: ладонь пронзило болью от какой-то детали от украшения, удачно слившейся со столом. Резко отдернув руку, она потеряла равновесие и, предпочитая остаться в комнате, а не за ее пределами, спустила одну ногу на так кстати оказавшийся прямо рядом со столом симпатичный табурет, который с оглушительным треском рухнул прямо под ее точеной ножкой.
Грохнувшись в обломки проклятой табуретки и проехавшись ребрами по краю такого гостеприимного стола, а в апофеоз сего образчика, как может посмеяться судьба над вором, еще и стукнувшись головой о подоконник, Шасзар растянулась на полу и округлила и без того огромные глаза.
Нет, похоже, апофеоз – это эти темные волосы и прямая спина.

Отредактировано Шасзар Вайеш (2014-08-03 21:12:11)

+3

4

[float=left]В[/float] комнате было тихо. Изредка, расправляемый осторожными пальцами, похрустывал сухой пергамент да шумели за распахнутыми ставнями окна многовековые деревья. День выдался на редкость теплым, птицы допевали лучшие из своих песен в тенистых рощах, гнездившихся у подножий холмов. Где-то совсем рядом с домом тарабанил по дереву неугомонный дятел. Мир и покой царили в ароматном воздухе. Оттизус чуть прищурил глаза, просматривая список ещё раз. "Вроде ничего не забыл. Цены можно написать и без шифров, как на обычный товар." Пергамент с секретной шифровкой благополучно и бесшумно отбыл в то место, откуда и прибыл, кончик пера окунулся в алые чернила и вывел на листе первую, самую скромную цифру - 180.
Дятел под окном внезапно затих и, хлопая крыльями, улетел прочь. Чуткий змеиный слух Сато, уловив этот ньюанс, дал предупредительный сигнал в мозг, хотя пальцы, державшие перо, не выпустили его. Краем глаза мужчина взглянул на окно и, не заметив ничего необычного, опустил взгляд обратно на бумагу. Дерево мерно поскрипывало, словно под чьими-то невидимыми шагами. Шагами... Оттизус отложил перо и быстро сунул бумагу в ящик стола. Рука быстро нащупала холодные звенья цепи, покоящейся в кармане камзола. "Интересно, какому безумцу пришла мысль проникать в мой дом посреди бела дня да ещё и сразу прямо мне на голову?.." Развернувшись спиной к окну, ассур решил замереть и сделать вид, что ничего не слышал, чтобы вор успел попасть в комнату быстрее, чем поймёт, что он тут не один. Яркие изумрудные глаза смотрели на пол, куда падал желтый солнечный свет из окна. Через секунду, загораживая часть солнечного квадрата, в окне возникла чья-то голова, покрытая капюшоном, и длинная черная тень руки потянулась к столу. Губы Оттизуса сдвинулись в саркастичной ухмылке - пожалуй, он мудро поступил, не став убирать после окончания работы остатки не пригодившихся драгоценностей. Коснувшись рукой стола, фигура издала некий звук, похожий как если бы ей перехватило дыхание - видимо, напоролась на острую верхушку камня, и решила уже не мелочиться - грохот табурета и глухой стон оповестили хозяина дома о том, что незадачливый воришка благополучно приземлился в районе стола и теперь уже вряд ли особо опасен. В ту же секунду Сато, быстро обернувшись, выскользнул из-за стола, оказываясь непосредственно напротив нежданного гостя, который оказался... девушкой. Из-под капюшона, характерно светясь, смотрели светлые зеленые глаза. Широкий плащ не мог скрыть женственности фигуры. Сделав ещё два шага по направлению к девушке, Оттизус демонстративно взмахнул цепью, отчего воздух вокруг него засвистел.
- Какими судьбами, леди? -  С каплей скрытой иронии в голосе поинтересовался ассур, протягивая лежащей руку. - Скажете правду - даже не придется делать Вам больно, слово чести.

Отредактировано Оттизус Сато (2014-08-11 22:17:42)

+1

5

«Променяла сестрицу-тень на ясно солнышко, - плати», - рассмеялся в голове голос наставника, уже почти забытый, но все такой же родной, как возвращение домой после долгих, долгих странствий…
Комната и неясный высокий силуэт перед ней наконец-то перестали плыть, и Шасзар прислушалась к своим ощущениям: да, ребра болят, но вроде ничего не сломано, а это значит… 
А это значит, что она насчитала около десятка способов, как убить или смертельно ранить владельца дома (может, и с последствиями для своего здоровья, но факт остается фактом), так картинно размахивающего своей игрушкой. Шасзар еле сдержала презрительный смешок: не ценила она ни показательные выступления, ни подобные аксессуары вроде черепочков, не находящихся на своих местах шипиков и блестяшек. Смерть, в каких бы она обличиях к нам не приходила, забирает жизнь единственным невесомым поцелуем: нельзя опошлять этот последний акт любви излишними декорациями.
Впрочем, это было ей только на руку: любители представлений частенько на поверку оказывались самоуверенными болванами, недооценивающими противника. Этот явно из них – ишь, как насмешливо смотрит, а ее стройная, абсолютно хрупкая на вид ножка тем временем в одном молниеносном движении от того, чтобы распороть скрытым в сапоге лезвием его бедренную артерию. Каким бы он себя не мнил сильным и ловким, не один он здесь был асуром со змеиными реакцией и скоростью.
Все эти мысли молнией пронеслись у нее в голове и растворились, изгнанные спустя мгновение вернувшимися самообладанием и, как ни смешно, неприязнью к насилию – Шасзар никогда не работала «грязно». Нет, милый вор, заплатят те, кто подставил. Заплатят те, кто помог подставить. А этому асуру, «О. Сато, ювелир, такой-то адрес», платить абсолютно не за что: не он залез к ней в дом и не он виноват, что «вдруг» оказался дома, хотя должен был быть…
Хотя должен был быть далеко отсюда… Шасзар стрельнула взглядом по лицу асура – мрачно красивое, с насупленными бровями, - что, если он один из участников этого цирка, разыгранного ее фальшивыми заказчиками? Нет, быть того не может: не к чему обладателю залогов числом в несколько нулей заниматься целенаправленным отловом воришек. Или, может, его предупредили о предстоящем налете? Слишком много вариантов организации подставы и слишком мало времени, чтобы их тщательно обдумать, поэтому Шасзар решила сосредоточиться на том, что есть здесь и сейчас: а именно услужливо протянутая рука, цепь в другой, ядовитый взгляд зеленых глаз и предложение вынести чистосердечное признание. И ему даже не придется делать ей больно!.. Высказанная немного выше догадка постепенно обретала черты истины; впрочем, лицо девушки оставалось абсолютно непроницаемым.
- Красть пришла, - изящнo вложив ладонь в руку асура, Шас сжала ее и одним гибким движением заставила себя подняться на ноги; взгляд ее не отрывался от лица мужчины, но боковым зрением и интуицией она готовилась уловить любую угрозу. – Безуспешно, как видите.

Отредактировано Шасзар Вайеш (2014-08-04 17:30:48)

+1

6

[float=left]От[/float] внимания Сато не ускользнул как цепкий и настороженный взгляд воровки, которым она пристально исследовала его лицо, так и общая подобранность тела, ещё недавно бессильно лежавшего на полу после неудачного падения - так выглядит змея, выжидающая жертву у входа в её нору. Не ставя себе за цель первым делом победить девушку с помощью природного обаяния, Оттизус был так же не настроен на кровопролитие, тем более, гостья хоть и объяснила причину своего прибытия, однако же вряд ли дело было на столько простым, что ограничивалось исключительно её желанием наживы. Не исключено, что за этим могли стоять недоброжелатели, которых у ассура имелось довольно приличное количество. Предстояло выяснить так же роль девушки в этом спектакле, хотя она вероятно была лишь краеугольным камнем во всей истории и даже жертвой обмана. Выпустив тонкую женскую кисть, Оттизус вернул цепь в карман и развел руками, показывая, что не собирается применять оружие.
- Вижу, что безуспешно. Зато Вы весьма успешно сломали табурет и, может быть, пару ребер, поэтому результативность проделанного Вами пути неоспорима. - В дверь торопливо постучали, это запоздало явился на грохот слуга. Выслушав приказ, он быстро собрал обломки многострадальной мебели и, не взглянув на девушку, так же быстро исчез из комнаты.
"Всё же, кто за этим стоит? И что хотели с помощью этого воришки у меня увести? Договора? Возможно. Деньги? Примитивно, хотя тоже возможно." Выдвинув из-под ювелирного стола второй, не пострадавший табурет, Сато жестом предложил девушке сесть, сам же остался стоять, опираясь бедром о стол и скрестив на груди руки.
- Неудобно беседовать с гостем, не зная его имени. Я буду признателен, если Вы представитесь и просветите меня, кем и с какой целью были наняты. Выгода будет взаимной, за откровенность Вы будете одарены в финансовом плане или же по желанию. - Чуть щурясь от солнечного света, ассур внимательно взглянул на девушку. - Всё в Ваших руках.

Отредактировано Оттизус Сато (2014-08-15 23:41:51)

+1

7

Проследив взглядом за вышколенным слугой, который торопливо, даже боясь поднять глаза, схватил в охапку останки табурета, Шасзар подалась назад и уткнулась поясницей в подоконник: в ее планах не было пользоваться удобным моментом – ласточкой вспорхнуть обратно на дерево и бежать без оглядки, скрываясь в объятиях уютных теней, заполонивших вымощенную булыжниками улочку, - но держаться путей отступления, когда пахнет жареным, – правило не только всеобщеворовское, но и всех здравомыслящих асуров и не-асуров. Хотя о каком здравомыслии вообще может быть речь: неудачливая, пойманная на доверии воровка и хозяин дома, который она собиралась обнести, - в каком-то метре-полтора друг от друга ведут светскую беседу, хотя ее пятки уже должны были сверкать где-то вдалеке, а он – предъявить ей санкции за вторжение. Хотя, может, еще не вечер, и все так и произойдет, ну а пока…
Ну а пока ей нужно понять, какую роль во всем этом исполняет данный господин, которого она кивком поблагодарила за любезно предоставленный табурет, хотя пользоваться учтивостью хозяина и занимать его рабочее место не собиралась сразу по двум причинам: все еще ноющая, хотя и работоспособная, лодыжка внушила ей неприязнь к табуретам еще на долгие, долгие годы, а высоко задранная голова при общении очень затрудняет наблюдение. Вместо этого Шас легко подтянулась на руках и удобно устроилась на подоконнике.
- В определенных кругах меня зовут Генлисеей, - медленно проговорила девушка, плохо скрывая скользящее в голосе сожаление: очень, очень давно она не слышала своего имени, так жестко и резко произносимого людьми, из уст асура. – Но я представлюсь настоящим именем, когда пойму, что мне не угрожает расправа – не сейчас, так когда-нибудь, - Шасзар растянула пухлые розовые губы в улыбке, мол, «ну вы же понимаете».
Роль. Первое: как уже было сказано, денег у него явно и так хоть отбавляй, ловить воров ему явно неинтересно. Второе: если все-таки интересно, они давно бы уже друг друга покалечили. Третье: если и интересно, но не покалечили, значит, он ведет какую-то другую игру. Мысли, которые выскакивали друг из друга как более мелкие фигурки из матрешки, постепенно казались самой Шас одна бредовее другой, тем более череда наполовину беспочвенных подозрений в конце концов замкнулась в круг.
- Воры, работающие не на себя, очень редко догадываются о личности заказчика: обычно они работают через посредника, - абсолютно спокойным голосом вещала Шасзар, словно академский лектор с кафедры. На мгновение она задумалась, обводя взглядом комнату: аккуратная, чистая – и как только сломанный табурет тут оказался?.. Найдя наконец нужный по счету сундук, она вовсе не неприлично указала на него рукой. – Гномский браслет тринадцатого века, замаскированный под дорогую, но не такую ценную безделушку. Он там вообще есть?

+1

8

[float=left]На[/float] улыбку с подтекстом "ну вы же понимаете" Оттизус отреагировал коротким кивком. Ясное дело, какой вор будет вот так сразу доверительно сообщать поймавшему его с поличным хозяину дома своё настоящее имя, имена посредников и количество денег, которые он должен был за это дело получить. Тем более вор ещё ожидал расправы, на что ассур в мыслях утомленно вздохнул. "Как я ещё могу доказать, что не собираюсь проливать кровь, если уже спрятал оружие и с самого начала не предпринял ни одного агрессивного действия со своей стороны?.." На лице Сато эти мысли, как обычно, не отразились, оно осталось таким же спокойным и внимательным. В голове же девушки без сомнения шел активный умственный процесс, и ассур мог только представить, что она уже надумала о нем, а что только собирается надумать. Хотя мнение, составленное о нем у воровки, волновало его меньше всего на данный момент, это было совершенно не его дело.
Ясно, посредник неизвестен, поэтому вычислить заказчика станет проблематичнее, чем предполагалось. Оттизус, в очередной раз кивнув, задумался, однако, когда девушка задала вопрос о содержимом определенного сундука, левая бровь мужчины в саркастичном порыве взлетела вверх, а сам он тихо хмыкнул.
- Какие у Вас занимательные и осведомленные информаторы... Интересно, они выбирают жертву и место, где расположен нужный артефакт, по звездам или по кофейной гуще? - В голосе Сато можно было отчетливо расслышать сарказм по отношению не к самой воровке, а к её посредникам. - Они бы ещё сказали, что я храню эту вещь под подушкой или в кармане. Да, этот артефакт у меня есть, но он совершенно не в том месте, где Вы показываете.
"Становится интереснее. Гномья реликвия понадобилась старым хозяевам? Кажется, я даже помню, кто мне её продал. И это было, между прочим, относительно недавно".
После образовавшейся паузы ассур снова пристально взглянул на девушку.
- Вас прислали за этим браслетом? И сколько же Вам собирались за него заплатить?

Отредактировано Оттизус Сато (2014-08-15 23:42:07)

+1

9

Едва шевеля ступнями, словно сидящая на заборе баловная девчонка, Шасзар мимоходом пожала плечами на изрядно приправленное иронией Оттизусом замечание о профессионализме воровских информаторов. В конкретном, их случае «информатор» не то что не гадал и не плясал с бубном вокруг костра, а наверняка и вовсе назвал место наугад; но в каких только местах не приходилось ворам и самой асурке находить драгоценности и деньги! Самыми популярными тайниками у мнительных личностей, не доверяющих старому доброму, упрятанному сундуку (и правильно не доверяющих, ибо для настоящего мастера редко какой замок был крепким орешком) или просто считающими, что у соседей крадут, у родни крадут, а у них-то – ни в жизнь! – являлись, как несложно догадаться, матрасы/перины/лежанки (внутри или под, кому как нравится), книги (если имеются, а они у жертв домушников обычно в наличии),  шкатулочки (так и вопящие «Во мне лежит, во мне!») и т.д., и т.п. Те, кто все же полагался на запрятанный сундучок, также зачастую не могли похвастаться благоразумием и составляли свою собственную иерархию наивных дурачков: картина, зеркало, книжные шкафы, мебель, люк в полу…  А были и оригиналы, считающие, что чем хуже скрыто, тем лучше: мол, и искать тут не будут, слишком вызывающе и вообще на поверхности лежит. Будут.
Что ж, прояснились некоторые любопытные моменты: ее фальшивый заказчик хотя бы немного озаботился, дабы дело выглядело прилично – и количество сундуков ей правильное указал, и их расположение, и общий план дома верный составил. А еще он знал, что достопочтимый господин Сато будет находиться в своем рабочем кабинете, хотя и наверняка ошибся с оценкой асура: никто ей пока голову не размозжил за приход без приглашения. Впрочем, как раз именно эти детали не Шасзар волновать должны.
Волновало ее больше следующее: если все-таки взять за основу предположение, что из дома ювелира она или не должна была убраться вовсе, или убраться покалеченной или с заботливой поддержкой стражей порядка под белы рученьки, то ее праздного появления в Ацилотсе не ждут, только если на главной площади, собирающейся развлечь публику потерей конечностей. Разнополярный факт. С одной стороны, он поможет ей незаметно проскользнуть к трактирщику и прищучить этого жирного гада, с другой – в столице она станет легкой добычей для тех, кто наверняка захочет завершить дело и покончить с бедной, честной воровкой, неизвестно как и кому перешедшей дорогу, - ни убежища (это раньше она могла куковать в общежитии и в ус не дуть, ибо какой самоубийца в здравом уме полезет в гущу молодых, горячих талантов), ни подходящих знакомых у нее не было. Значит, она должна повременить с визитом в Ацилотс, только как? Податься в столь желанные странствия – вот так сразу, без приготовлений и спутника?
- За ним, - асурка раздраженно скинула капюшон с головы – чего уж терять - и вытащила вечно мешающие волосы из-под одежды. Длинная золотистая коса послушно утроилась на плече, потянувшись до самого бедра. Колебаться больше не имело смысла, и Шас послушно назвала запрашиваемую сумму, на которую скромная воровка без особых притязаний на шелковые наволочки и меховые тапки могла прожить полгода. – Единственное, что я могу еще вам сообщить, это то, что по предоставленной информации, которая, как я вижу, совершенно себя не оправдала, Вы должны сейчас заключать в Таллеме сделку. У меня еще не было времени обдумать, на кого все-таки был нацелен этот концерт, поэтому более добавить мне нечего.

0

10

[float=left]От[/float] длительного стояния на одном месте у Сато начали затекать ноги, однако садиться и ставить себя в уязвимое положение перед не самым простым из воров было не лучшим вариантом избавления от неприятного чувства тяжести. Поэтому, перенеся вес тела на одну ногу, а второй опершись о каменную стену, мужчина задумчиво внимал чужим словам. Не укрылось от него и раздражение в голосе девушки, и хотя оно было адресовано не ассуру, но он логически понимал, как спутал планы воришки своим неожиданным присутствием. Цена его не особо впечатлила; работая в опасной и смертельно наказуемой сфере деятельности, Оттизус за годы перестал вожделенно относиться к деньгам и терять голову от их количества. Да, сумма была довольно немаленькой, однако далекой от тех поднебесных расценков, какими обычно расплачиваются с профессиональными наемниками-грабителями за вылазку в небедные и хорошо охраняемые торговые районы. Значит, заказчик не располагает большими средствами, а артефакт нужен либо для каких-то личных целей, либо для перепродажи. Хотя в браслете особой ценности и не было, ну разве что кроме того, что он довольно хорошо сохранился за 400 с лишним лет и не растерял силу, запечатанную в нем создателем. Чужая душа - потемки, и Сато с легкостью примирился с мыслью, что истинные цели заказчика грабежа навсегда останутся ему неведомы.
Взгляд ассура зацепился за упавшее на плечо девушке золото её волос, стянутое в тугую косу; где-то в груди кольнуло мыслью об оставленной семье и уже подросшей сестре - она унаследовала свои такие же золотые волосы от отца, тогда как Оттизус в этом отношении пошел больше в мать. Упавшая на лицо косо срезанная прядь волос на несколько мгновений скрыла от собеседницы ещё более задумчивые и печальные глаза. Воспоминания схлынули так же быстро, как и пришли - мужчина убрал с глаз мешавшие волосы и снова проникся информацией, которую до него доносили. Воображаемая сделке в Таллеме в очередной раз дала подтверждение, что заказчик не был профессионалом в своей отрасли - ювелиры очень редко имели дела в этом темном городке, а т.к. девушку не информировали о работорговческой деятельности Сато, то велика вероятность, что и сам заказчик не был об этом осведомлен. "Отлично..." Мужчина сцепил пальцы в замок и вытянул руки вперед, звонко хрустнув суставами. Подождав, пока девушка договорит, он выдержал паузу, повернувшись лицом к окну и смотря на дорогу, ведущую из города к его дому. Чуть прищуренные глаза медленно скользили по ландшафту за окном, но вскоре внимание ассура привлекла высокая серая фигурка в широкополой соломенной шляпе, отважно шагающая по солнцепеку. Её быстрая тонкая тень скользила рядом, сам человек, не смотря на тепло, не оголил ни одного участка своего тела. За шляпой блеснули длинные и очень светлые волосы. "Неужели?.." Сато снова развернулся к воровке, прямо взглянув в её открытое лицо.
- По сути, информацией, которую Вы мне предоставили, я удовлетворен и большего требовать не вижу смысла, т.к. Вы сами мало осведомлены. Поэтому я думаю, что с Вами теперь делать. - Прикоснувшись пальцем к губе, Оттизус подцепил ногтем кромку кожи. Брови его сошлись к переносице. - Если у Вас есть ещё заказы на данный момент, то я отпускаю Вас тихо и мирно, с условием - Вы больше никогда не проникаете в мой дом. Если же нет работы и нет денег - я человек понимающий. - Ассур ещё раз пристально оглядел девушку с ног до головы. - Я видел Вас в антикварной лавке. И, уверен, Вы, как и все ассуры, умеете обращаться с ювелирными украшениями. Поэтому можете некоторое время поработать у меня помощницей - опять же, с условием не красть в доме. Честно отработанные деньги будут Вашими и сможете идти дальше делать свои дела. - Прокашлявшись, Сато ещё раз взглянул в окно. Фигура приближалась непосредственно к его дому, и мужчина мог бы поклясться, что узнал идущего, если бы это не было столь неожиданно.
- Можете обдумать предложенное в течении оставшегося дня, если в этом есть необходмость. А пока мы с Вами спустимся вниз - видимо, ко мне гости...
Подав девушке руку, помогая спрыгнуть с подоконника, Оттизус негромко произнес:
- Идите лучше непосредственно рядом со мной или же чуть позади. - Немного помолчав, он добавил. - Генлисея.
Камень и дерево четко отражали разномастные звуки шагов. Скоро позади остался рабочий кабинет, лестница привела хозяина и гостью на первый этаж. В длинном коридоре до входной двери к паре присоединился слуга, зажигавший свечи в настенных канделябрах. Сато был внутренне напряжен и немного взволнован, хотя внешне это ничем не проявлялось. Если этот человек был тем, кого он давно знал...
Попросив слугу и девушку ждать в коридоре, ассур вышел в переднюю, где раздался четкий трехразовый стук в дверь. Потайная щель, прикрытая кусочком коры, подтвердила, что мужчина не ошибся, идентифицируя личность пришедшего. С грохотом поддался первый замок, с тихим скрипом отошёл второй. Оттизус медленно потянул на себя ручку двери.
- Неужели, ты...
Сухие губы тронула слабая, но искренняя усмешка.

Отредактировано Оттизус Сато (2014-08-15 23:42:42)

+1

11

Сапоги утопали в зеленой траве, на длинных стеблях покачивались полупрозрачные синие стрекозы. Пытливый взгляд ловил каждую деталь многообразия местной природы, уж в большом городе-то такое редко встретишь, а если сравнивать с мрачными стенами казематов Ордена – небо и земля. Хотелось остаться здесь и дышать знойным воздухом. Спокойное и тихое местечко изредка посещали разве что влюбленные пары или же поэты-одиночки в стремлении найти вдохновение. Под вечер овраги окутает тонкий слой тумана, здесь можно было бы заночевать, прямо под открытым небом, его мерцающими звездами, однако, дела есть дела и стоит поспешить, чтобы не выбиваться из запланированного графика.
   Миновав лужайку, незнакомец оказался близ относительно небольших каменных домов, что выглядывали из-за ветвистых широколистных деревьев. По узкой тропинке с прутиком в руках шла пастушка, следом вышагивали гуси, гогоча и пощипывая сочную траву. Удержаться от добродушной усмешки не представлялось возможным. Мужчина учтиво кивнул случайной попутчице и стал рассматривать местные жилища, подмечая для себя, что они как назло все друг на друга похожи, так бывает, когда постройками занимается один и тот же мастер. Из всего хоровода домов нужен был только один, тот, в котором жил давний знакомый, сын друга семьи, некий ювелир. Визит данный преследовал две цели, сочетая в себе приятное с полезным. Некогда две семьи были в дружеских отношениях. Много приятных воспоминаний связывало с этим местом, еще с той поры, когда деревья казались выше, будущее радужнее, а жизнь бесконечной. Памятуя о прошлом, хотелось отплатить добром за добро и, быть может, помочь финансово или же посредством связей, если у Сато имелись с этим трудности. Помимо благотворительности, а так же, просто приятного времяпрепровождения имелось желание взглянуть на то, как мастер выполняет свои изделия, призванные впоследствии украсить шейный платок зажиточного господина или прическу какой-нибудь хорошенькой аристократки. Удивительно, как некоторые тянутся к блестящим побрякушкам, не имеющим души и призванным вызывать, скорее, не восхищение полетом фантазии автора от созерцания произведения искусства, а зависть, злобу и гордыню. Можно ли упрекнуть за желание выделяться? Одно известно точно: ничего так не красит как скромность вкупе с развитым интеллектом.
   Дымка воспоминаний и размышлений о суетном рассеялась после легкого толчка в ногу. Белый длинношеий гусь решил, что трава и мягкие листья лебеды не так вкусны как пряжка на сапоге господина, усевшегося на широкий ствол поваленного дерева.
   - Ну я тебе… Кто-то просится на вертел раньше времени, а ведь еще мог бы пожить.
   Дерзкая птица тут же получила нагоняй от извиняющейся хозяйки. Дабы не упускать удобного случая, мужчина решил разузнать об интересующем его доме. Девица в раздумьях намотала рыжий локон на палец, другой рукой неосознанно кокетливо держась за край юбки и оттягивая его чуть в сторону, как сделали бы это знатные дамы во время реверанса. Несколько косноязычно, но до крайности очаровательно пастушка объяснила, в какую сторону стоит двигаться. Полагаясь на то, что полученные сведения о месте дислокации искомого жилища достоверны, мужчина прошел вглубь улочки, еще немного попетлял и, наконец, вышел к нужному дому. Господин поднялся по ступеням, постучал три раза. Послышался тихий скрип и звук отворяющейся двери.
   - Неужели, ты...
    Гость, прежде рассматривавший коврик под ногами, медленно поднял голову, чтобы поля шляпы не скрывали более лицо и ехидные желтые глаза.
   - Нет, это не я. Всего лишь иллюзия, игра твоего воображения. Но даже как иллюзия, я могу сказать, что коврик давно пора заменить, он пообтерся.
   Намеренно шумно и с особым усердием господин вытер ноги о вышеупомянутый предмет, снял шляпу и лучезарно оскалившись проскочил в дом, пока хозяин не поверил, что это всего лишь иллюзия, страшный сон, бред, обман зрения и не закрыл дверь перед самым носом у путника.
  - А теперь, как любезный хозяин, предложи мне пройти и чего-нибудь выпить. Все должно быть строго по сценарию, правила приличия еще никто не отменял.
  В ожидании ответа мужчина повесил шляпу на свободный от свеч канделябр и поправил ворот, глядя в близстоящее зеркало не столько на себя, сколько на отражающиеся в нем детали помещения.

Отредактировано Теодор Макнамара (2014-08-09 23:57:59)

+2

12

Если на слова о повторном проникновении в дом Оттизуса девушка растянула губы в едва заметной улыбке – воры редко входят в одну реку дважды, а у нее и «однажды» не вышло толком, - то слова о работе стерли улыбку с моментально посерьезневшего лица, а рассеянно, словно без ведома хозяйки, игравшаяся с кончиком косы рука выпустила волосы на волю.
«Признал все-таки», - мелькнула мимолетная мысль, тут же вытесненная другими, более насущными проблемами. Да, ни денег, ни работы у нее не было, иначе она не полезла бы в чужой дом и тем более не схватилась бы за такой рисковый заказ; но и это было не самым главным: у нее появилась возможность, о которой она грезила буквально минуту назад, - не возвращаться в Ацилотс, по крайней мере, в ближайшее время, и не шататься по городу в поисках более менее подходящего жилья для сокрытия от чужих глаз. Размышляя о таком неожиданном подарке судьбы, Шасзар упустила момент ответить согласием, не выжидая любезно предоставленного на раздумья дня, поэтому она молча пошла за хозяином дома, позабыв удивиться, а зачем ее, собственно, берут с собой встречать гостей.
«Чтобы не украла ничего», - легко нашла асурка объяснение, беззвучно ступая следом по лестнице. Оставшись в коридоре наедине со слугой, Шас прижалась спиной к стене и терпеливо сцепила ручки в замок. Воры как никто знают слово «ждать»: многие часы они проводят в укрытиях, изучая повадки и расписание жертвы, многие часы они могут следовать за ней тенью, ловя каждую обороненную фразу ее или собеседников. Пользуются они полученной информацией сами или продают ее – «наводят», - неважно.
«Помощница», - рассеянно думала Шасзар, расфокусировав взгляд до тут же расплывшихся очертаний предметов. – «Интересно, что натолкнуло его на такое решение?.. Доброта душевная?»
Вспомнив серьезный взгляд асура и мрачно сведенные брови, Шас тихонько усмехнулась. Как бы то ни было, личностью он был явно необычной: предложить забравшемуся в дом вору работу – да где это видано? Другой бы на его месте потащил воровку-неудачницу к стражам порядка, сумей он для начала надлежащим образом оборониться, разумеется.
Ответов не было, внятных мыслей – тоже, а ждать легче было, заняв себя делом. И чем выше градус идиотизма свершаемого, тем лучше, поэтому медленно подняв изящно склоненную до этого голову, девушка опалила вытянувшегося рядом по струнке слугу жарким взглядом.
Страстное пожирание глазами ничем не примечательного мужчины, неуютно заерзавшего от столь настойчивого внимания, прервалось звуком шагов. Мигов потеряв интерес к переводящему дух слуге, Шасзар уже раскрыла было рот, чтобы сообщить свое торжественное «да», как в комнату деловито и будто у себя дома (а кто их знает, может, и правда у себя дома…) прошествовал высокий светловолосый, симпатичный мужчина лет тридцати максимум. Остановившись у зеркала, он оправил одежду, причем взгляд его блуждал явно не по своей персоне. Осознав, что в поле отражения попадает и она, Шасзар приветливо улыбнулась.
Несмотря на жару, вошедший был облачен в закрытый костюм, аналогично одеянию самой асурки оставляющий много простора для воображения. "Из холодных земель прибыл?" - с недоумением подумалось девушке, которая свое собственное обмундирование объясняла именно путешествиями.

Отредактировано Шасзар Вайеш (2014-08-11 09:55:11)

+1

13

[float=left]П[/float]осле фразы об иллюзии и игре воображения Сато окончательно перестал сомневаться - перед ним был сын друга отца, Теодор, с которым они виделись в последний раз довольно давно, но образ в голове ещё был свеж и теперь укрепился наглядным представлением. Отреагировав на ехидное замечание о затершемся коврике кривой ухмылкой, ассур ещё раз быстро оглядел улицу и закрыл дверь на замки. Тем временем гость уже прошёл в коридор и любовался в зеркало, попутно что-то говоря о сценарии и правилах приличия. Оттизус, переложив боевую цепь из кафтана в карман штанов, вышел к собеседнику в коридор и передал слуге снятое одеяние, жестом приглашая девушку и мужчину в гостинную.
- Не переживай, о правилах приличия в этом доме знают, как ни в каком другом, и здесь не бывает отступлений от заранее обговоренного сценария. - Бросил он вслед развевающейся белой шевелюре, удалившейся в комнату, после чего попросил слугу принести вина и сыра для угощения гостей перед обедом. День медленно начинал переваливать за половину, и подсвеченный оранжеватым солнцем воздух, носящий в себе легкую цветочную пыльцу, из окна казался переливающимся, разноцветным. В гостинной было свежо, пахло лавандой, небольшой букетик которой стоял в резной деревянной вазочке на столе. Сам стол был застелен широкой холщовой скатертью, по краям расшитой зеленым растительным орнаментом с алыми ягодами, лавки покрыты плетеными циновками. Свечи в канделябрах не горели, теплый свет мерно горящего дня достаточно освещал просторную комнату.
- Прошу располагаться. - Скользнув внимательным взглядом по неизменно нейтральному с ехидцой лицу Теодора и спокойному, с едва видимым напряжением лицу Генлисеи, мужчина прошёл в комнату и приземлился на лавку аккурат под окном. Волосы, собранные аккуратными пальцами, упали назад за плечи, не скрывая серьезного лица их владельца. Подождав, пока оба собеседника найдут себе подходящие места, Сато привычны жестом скрестил руки на груди.
- Вы не знакомы. - Начал он разговор, слегка кивая скорее самому себе, нежели кому-то из присутствующих. После чего обратился к девушке, цепко ловя её взгляд. - Удовлетворю Вше любопытство первым. Этот человек - мой старый знакомый и друг. Имя, место и цель прибытия он сообщит сам. Прошу любить и жаловать... - Полуусмешка, и ассур обратился к Теодору. - Девушка работает у меня на правах помощника в ювелирном деле. Надеюсь, ты ещё не забыл, чем я зарабатывал на жизнь все те годы, что мы знакомы. - Взгляд, брошенный на Генлисею в этот момент, был понятен - «я знаю, что Вы сказали "да"». Скорый слуга принёс на деревянном подносе крупный кувшин и бокалы для вина, между которыми на трех маленьких тарелках покоился нарезанный тонкими ломтиками ароматный сыр. Разлив по бокалам рубиновую терпко пахнущую жидкость, юноша обнес гостей и хозяина вином и закуской, после чего оставил на столе кувшин и поклонился, спросив, не нужно ли чего ещё.
- Обед скоро будет готов? - Уже заканчивают. - Пусть подают минут через десять. - Да, господин. - Прислужник тихо и быстро удалился из гостинной.
- Итак, тебе слово. - Отпив глоток вина, Оттизус с прищуром взглянул на мужчину. - Что привело тебя в эти края?

Отредактировано Оттизус Сато (2014-08-11 22:24:50)

+2

14

Из деталей складывается общая картина происходящего, они как кусочки разноцветного стекла в мозаике взаимодополняют друг друга. Вот он, Теодор Макнамара, стоит в прихожей, почти не изменился, разве что черты лица вытянулись, тело физически окрепло, у краев губ появились мимические морщины, указывающие на насмешливый характер своего обладателя. Под глазами сиреневато-серые круги - следы бессонных ночей, свидетельство непрестанной работы, там же, под кожей проглядывают синевой тонкие сосуды. Это повзрослевший мальчишка, с которым можно было повиснуть во дворе на ветке старого дуба вниз головой, цепляясь за опору одними ногами, ощущать как в волосах гуляет ветер и смеяться без причины, просто потому что жизнь еще не осложнена теми трудностями, о которых узнаешь годы спустя, вступая во взрослую жизнь, полную горечи и ответственности. Характер безнадежно сформировался, даже в доме старого знакомого Теодор не отступал от своих профессиональных привычек. Он ненавязчиво, но сразу же оглядел все вокруг, впитывая даже маловажные нюансы, от наблюдательного взора не укрылось и то, с какой осторожностью Оттизус принял его, как осмотрел двор на наличие «хвоста», что мог тянуться за гостем. Не доверяет? Вряд ли, хотя даже если так, в нынешнее неспокойное время это вполне уместная мера. Макнамара улыбнулся той редкой, искренней и едва заметной улыбкой, что так редко появлялась на этом усталом лице.
    - За мной разве что только гуси могли проследить, если конечно есть опасения, что они захотят стащить нечто ценное. Ты ведь все еще ювелир, я не ошибся? Если честно, я бы не удивился, даже если в птичьей среде образуется преступный клан. Земля – вечное поле боя, даже высшие существа не могут жить в мире, что уж рассуждать о животных. Имея разум более совершенный, мы лжем, предаем и убиваем друг друга.
   Заметив, что поблизости находится еще и незнакомая леди, дракон развернулся, приложил правую руку к левому плечу в знак уважения и сделал галантный поклон. Желтые глаза с вертикальными драконьими зрачками оглядели девушку сверху донизу, пробегая по композиции наряда, вычисляя заранее к какому сословию относится это, на первый взгляд, милое создание. Если судить по общему впечатлению, одежда не парадная и не призванная как-то акцентировать внимание на своей обладательнице, более подходящая для странствий и переездов на дальние расстояния. Это точно не представительница древнейшей профессии, это вроде бы не аристократка, потому что наряды последних упомянутых всегда богато украшены и присутствуют детали, свидетельствующие о высоком происхождении. Теодор решил понаблюдать за девушкой, но так, чтобы та не чувствовала  повышенного интереса. Особа занятная, возможно путешествует не просто от скуки, а ради важной цели, надо держать ухо востро. А что же наш хозяин?.. Сдержанно-радушен, возможно даже заинтересован гостем, впрочем, самого гостя как обычно мало интересовало рады ли ему. Как часто инквизитору приходилось наносить визиты неприятные для обеих сторон, не здесь, при других обстоятельствах, но все же. Теперь не было нужды в выполнении каких-то должностных обязательств. Макнамара решил немного расслабиться и постараться способствовать установлению благоприятной  обстановки. Сато любезно позволил расположиться, а уж Теодора не нужно было просить дважды, он и очаровательная незнакомка прошли в гостиную, чтобы дождаться обещанных хозяином щедрот. Ведомый интуицией, подсказывающей где находится зона максимального комфорта, дракон сделал пару неспешных шагов и расположился в одном из кресел, не слишком близко к цветам, чтобы дурманящий аромат не мешал трезвости мысли и на достаточном удалении от незнакомки и хозяина дома, что позволяло созерцать не только лица, но и позы, принимаемые во время беседы. Очередная профессиональная привычка, но качество полезное. По внешним проявлениям можно угадать внутреннее состояние, иногда даже мысли. Теодор с благостным выражением лица выжидал, не торопясь вербально растрачиваться, в то же время ассур подхватил инициативу и начал представлять гостей руг другу.
   - Этот человек - мой старый знакомый и друг. Имя, место и цель прибытия он сообщит сам. Прошу любить и жаловать…
   - Ну можно и жаловать, но, в принципе, я согласен и на… - с абсолютно каменным, не тронутым эмоциями лицом дракон смахнул с колена мушку и продолжил, развернув тему совсем в другое русло, – и на десерт я хотел бы кусок пирога. Помнится, в этом доме раньше выпекались такие кулинарные изыски... – После некоторого молчания, похожего скорее не на отсутствие воспитания, а на хитрую игру, Макнамара наконец пристально посмотрел на девушку и широко улыбнулся. – Теодор Макнамара. Давний друг человека, на время и внимание которого мы сегодня  посягнули. Прибыл сюда в качестве незваного гостя, но когда отсутствие приглашения было для меня останавливающим фактором? Оттизус и сам не осознает своего счастья, не каждый день к нему в гости ходят такие выдающиеся личности. Что ж, я рад, что удостоился познакомиться со столь очаровательной особой.
   После выражения почтения на словах, Теодор встал и еще раз поклонился. Тот факт, что девушка была помощницей ассура многое проясняло, хотя и здесь напрашивался вопрос «Неужели мастер сам не справляется со своими заказами? Не стар еще и полон сил». Отмахиваясь от навязчивых и неуместных мыслей, дракон в противовес закрытой позе Сато откинулся на спинку кресла и заложил руки за голову, внимание перетянули кованые элементы люстры, на которых местами виднелись светлые восковые подтеки. Почему-то не хотелось вдаваться в воспоминания о ранней юности при свидетелях и Макнамара решил взять более официальную ноту.
   - Надеюсь, не поломал твоих планов на день, но выдалась возможность посетить эти края. У меня слишком плотный график, к рудникам строятся дополнительные дороги. Рабочие настоятельно просят улучшения условий труда, а это все затраты и хлопоты. – Теодор сменил положение в пространстве, кладя одну руку на подлокотник, а другой потирая то острый подбородок, то хищный нос. Как ворон перед кормежкой. - Рад осознавать, что местечко претерпело изменения только частично. Я помню здесь каждый камень…
   Углубляясь в воспоминания, Макнамара все же не упустил то, как обменялись взглядами его оппоненты, из чего был сделан вывод, что скорее всего, этих двоих связывает нечто большее, чем просто сотрудничество. Дракон изучающее прищурился и стал медленно вращать поданный бокал вина, держа его за тонкую хрустальную ножку.
  - Ну что это мы все обо мне, жизнь моя не столь интересна, я порой даже досадую на отсутствие наиболее увлекательных и запоминающихся моментов. Скучная у инквизиторов работа - еретика тащить до болота. - Взгляд Теодора расфокусировался, дракон в очередной раз промотал в уме отрывки воспоминаний, которые представлялись как нескончаемый хоровод из чумазых горняков и агрессивно настроенных еретиков. - А вот хозяин сего дома не женился ли? Или может подумывает над этим?

Отредактировано Теодор Макнамара (2014-08-12 20:10:13)

+1

15

Легко улыбаясь собеседникам ни к чему не обязывающей улыбкой, Шасзар спокойно выстояла взгляд обоих молодых – или не очень, кто знает – людей, внимательно слушая и попутно размышляя о том, как любопытно складывается ее судьба. Хозяин дома, собираясь он нанять ее простой «принеси-подай-убери», явно не стал бы представлять простую служанку гостям и при гостях же угощать вином, а это значит, заработок ее составит сумму чуть выше прожиточного минимума. Хотя, опять же, кто знает – этот асур был странен и непредсказуем, чтобы так легко предсказать его действия.
Уютно устроившись в кресле, Шас без обиняков подхватила с предоставленного блюда сыр со стороны, на которую обычно укладывают наиболее мягкие сорта, и изящно обвила тонкими пальчиками бокал с вином.
«Накосячила на деле – так нашла работу и поела», - насмешливо думала она, наслаждаясь терпким, чуть обжегшим кончик языка вкусом. Приникнув губами к бокалу, девушка искоса бросила на светловолосого мужчину любопытный взгляд, приправленный не вызывающим легким кокетством. Ее положительно забавляла его манера выражаться – непринужденно, с неким задором, - только взгляд внимательный и цепкий. На словах об отсутствии приглашения асурка позволила себе улыбнуться чуть шире – да, у хозяина дома сегодня день неожиданных гостей. – «У любопытного асура – любопытные друзья. Рудники?..»
Оба безукоризненно вежливые и, что скрывать, притягательные для женского взгляда. Пожалуй, ей повезло – какая девушка могла бы так просто похвастать обществом сразу двух галантных кавалеров? И не важно, что все трое – и она, и они – явно имели целую коллекцию скелетов в шкафу разной комплектации и степени разложения. Шасзар уже собралась представить собственную персону, когда в комнату скромно поскребся очередной – сколько же их тут? – слуга с конвертом в руке. Поклонившись хозяину и гостям, он, вышколенный настолько, что демонстрировал ровно ноль эмоций, сообщил, что только что уважаемой мисс доставили сообщение. Большим трудом стоило Шасзар последовать его примеру и сохранить на лице непринужденное выражение, ровными изящными движениями принимая конверт. Поставив бокал на столик, Шас вскрыла конверт – абсолютно чистый, без подписей, и хотя ее лицо было непроницаемо, в голове метался целых ворох мыслей: кто? как? зачем?
«Привет, Генсилея», - взгляд девушка спокойно скользил про ровным невысоким строкам, словно это было письмо от тетушки, шлющей привет из соседнего города, а не от обворовавшего твоих родителей фактически родного человека, наставника в течение десяти лет и не объявлявшегося долгих четыре года. – «Слышал, мою змейку хочет прижать какой-то хорек. Тебе не кажется, что грызунов нужно уничтожать быстро и эффективно? Жду тебя прямо сейчас, двигайся на север города, не ошибешься. P.S. Забавное прозвище, но для вора мягковато».
Вайеш медленно сложила письмо и вернула в конверт, тут же отправленный вглубь куртки. Неторопливо поднявшись на ноги, с вежливо виноватой улыбкой она извинилась перед собеседниками: срочное дело, необходимо откланяться, приятно было познакомиться. Все с той же полуулыбкой, не покидавшей ее уста с самого прибытия незнакомца, Шас покинула дом, в котором началось ее маленькое приключение, но в котором ему не было суждено окончиться.
У нее много вопросов и мало ответов, но совсем скоро она их получит. А пока – определиться с северной стороной и сделать навстречу ответам первый шаг.

Окончание игры.

0

16

[float=left]Г[/float]лубоко задумавшись, Оттизус не терял нить разговора, его слух продолжал улавливать каждое сказаное слово, в то время как внимательный взгляд был расфокусирован и направлен на излучающее мягкий свет окно, за которым покачивалась от легкого ветра старая дряхлая ива. Воспоминания теплым уютным объятием укрыли плечи ассура, перед глазами, словно перелистываемые чьими-то медленными подрагивающими пальцами, разворачивались картины прошлого. В детстве он бывал здесь с отцом, когда тот брал мальчика с собой в путешествия во время коротких дней отпуска, и здесь впервые произошла их встреча с Теодором. Сато едва усмехнулся - дети не сразу приняли друг друга, а какими захватывающими были их бои на игрушечных деревянных мечах!.. О Тейар, как это было давно. В конце концов, они сошлись на мировую и именно тогда появились первые зачатки их многолетней дружбы, большей частью существовавшей на далеком расстоянии. Они редко слали друг другу письма, в основном полагаясь на случайные подарки судьбы, именуемые встречами. Их отцы были знакомы ещё до их рождения, а к рудникам, о которых упомнил Тео, ассур приложил руку лично. Чтобы не соврать, это было в 1600 - 1601 годах. Путешествуя по центральному материку, Сато совершенно неожиданно для обоих наткнулся на Макнамару и, видя некую плачевность в ситуации с добычей такого ценного и нужного вида ресурсов, предложил свою помощь, ведь как ювелир он хорошо разбирался в металлах, металлосплавах и различных рудах. Не прося большой награды за свои труды, он удовольствовался образцами найденных полезных ископаемых, среди которых оказалось даже несколько занимательных древних безделушек, и благодарностью друга. С тех пор они не виделись. Прошло много лет, они оба разительно изменились, на каждого наложила свой отпечаток непростая и загадочная жизнь, однако сейчас Сато искренне радовало присутствие старого товарища. Его теперишние черты, совместившись с памятным детским лицом, смягчались под взглядом ассура и мужчина казался моложе. Если бы не присутствующая в комнате посторонняя девушка, Оттизус бы наверняка позволил себе сентиментально-дружеские объятия.
Взгяд сфокусировался на Генлисее и ассур был готов неприятно рассмеяться, хлопнув себя ладонями по обтянутым штанами коленам - у девушки, как и свойственно всем существам её пола, во взгляде мелькало любопытное кокетство. Оттизус не любил женщин, хотя порой мог их понять в помощью интуиции и острого ума - на черном рынке ты должен просчитывать заранее каждый вариант и каждое предложение покупателя вне зависимости от его пола и расы, это было необходимо, чтобы не попасть в опасную или неприятную ситуацию. И мужчине это всегда и вполне благополучно удавалось делать, ибо опыт и интуицию не пропьёшь. А вот Теодор, похоже, игру в гляделки поддерживал и на его лице то и дело появлялась непривычно широкая улыбка. Сато удержался, чтобы иронично не возвести глаза к потолку.
– И на десерт я хотел бы кусок пирога. Помнится, в этом доме раньше выпекались такие кулинарные изыски... - Тео в своём репертуаре, хотя ничего другого от него Оттизус не ожидал, поэтому в типичной своей манере хмыкнул и кивнул.
- Выпекались, аве твоей незатупляющейся памяти. Сейчас будут подавать обед, и если у тебя ещё останутся силы и место в желудке после основных блюд, то можешь вместить в себя и пирог. - Сменив позу на более свободную, ассур медленно вел ногтем большого пальца по губе и обрабатывал в уме полученную информацию о рудниках. Только он разомкнул губы, готовясь что-то сказать, как в комнату вошёл слуга с письмом для девушки. О том, как это письмо нашло хозяйку и что в нем было написано, история умалчивает, как не знал этого сам Сато. Виноватая улыбка, немного скомканное прощание - и Генлисея исчезла, будто её здесь и не было. Проводив глазами её стройный стан, Оттизус внутренним чутьем понял, что больше никогда не увидит эту девушку. Было ли ему жаль? Нет. Генлисея не узнала о нем ничего того, о чем не должна была знать и за что он вероятно убил бы её по уходу из дома. Очередная внезапность, зачем-то посланная судьбой.
- Прощайте. - Только и сказал Сато вслед удаляющейся фигуре.
Вновь развернувшись к Теодору, он снова вгляделся в его лицо и позволил себе немного расслабленную улыбку.
- Нет, я не женился и не собираюсь делать этого ещё ближайшую сотню лет. Ты ведь знаешь моё отношение к этим делам. Да и сам наверняка ещё холост, ведь так? - Ассур пальцами убрал со лба упавшую прядь волос. - В одиночестве своя особая прелесть, нужно только ценить её и использовать с выгодой. Всё же я рад, что ты навестил своего старика Отто. - Опустошив бокал до половины, Оттизус поставил его на стол и поднялся с лавки, с искрой в глазах глядя на сидящего сверху вниз. - Мы не виделись почти полстолетия. Если ты ко мне на несколько дней, то времени для разговоров предостаточно. - Сато, усмехнувшись, распахнул объятия.

0


Вы здесь » За гранью реальности » Близлежащие земли Ацилотса » Дом Оттизуса Сато


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно